RSS
 


Funny Prayer about Getting Old at the Caregiver of the Year Dinner

2012/02/18 22:42

 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

What About China's Aging Consumers?

2012/02/16 05:31

전세계적으로 시니어 소비자들의 구매력이 계속 영향력을 더해가고 있다. 세계은행에 따르면 중국도 예외가 아니어서 지난 1999년에는 6.6%에 불과하던 65세 이상 노인인구 비중이 현재는 8.1%에 이르고 있다는 것이다. 이러한 추세는 건강관리의 향상으로 인해서 계속될 것으로 예상하고 있으며, 2010년에 1억7천8백만에 이르던 60세 이상의 고령자 인구는 2050년에는 4억3천7백만명으로 예상하고 있다.

The aging consumer is becoming more empowered across the globe—and particularly in China, where 8.1 percent of the population is 65 or older, a rise from 6.6 percent in 1999, according to the World Bank. The trend is expected to continue, especially as healthcare improves—China's 60-and-over population is expected to increase from 178 million in 2010 to 437 million in 2050.

DSC_1525[중국 상해의 뒷골목, 대도심에서 불과 100m 떨어진 곳인데 시골풍경과 다름없다.]

그러나, 중국에 있어서 시니어 인구는 아래와 같은 이유로 인해서 미국과는 확연히 다르다.

However, the aging population in China is drastically different from that of the United States in the following ways.

탄력성, 중국의 시니어 소비자들은 일반적으로 연금과 사회보장이 제한되어 있으므로 소비에 대해서 절제하고 있다는 것이다. 이 나라에서는 전통적으로 젊은이들이 어르신을 봉양해왔으며, 마케터들은 부모나 조부모를 지원하는 젊은 성인들에게 목표를 둔 것이 오히려 성공적이었다.

Elasticity. China's older consumers are generally thriftier with their purchases due to limited pensions and social security. In a country where older generations have traditionally been supported by younger ones, marketers may be more successful targeting young adults who are supporting their parents and grandparents.

전기장치. 중국의 시니어 소비자는 미국의 같은 대상의 소비자들처점 기술적인 부분에 끌리지 않는다. 중국 인터넷 네트워크 정보 센터(CINIC, China Internet Network Information Center)에 따르면 시골에서 거주하고 있는 시니어들의 인터넷 사용률 1%를 포함해서 전체 시니어의 1.9%만이 인터넷을 사용하고 있으며, 문자메시지 전송이나 사회관계망서비스(SNS)와 같은 새로운 미디어 채널을 그들을 위해 투자하는 것이 최상이라 아니라는 것이다.

Electronics. Aging Chinese consumers are not as technically inclined as their U.S. counterparts. Only 1.9 percent use the Internet, including just 1 percent in rural regions, so new media channels such as text messaging and social media are not the best investments for targeting them.*

경험, 아시아 문화에서는 흔히 나이가 현명함에 대한 대용물로 인식된다. 그리고 서양에서 경력을 사회적 낙인으로 생각하는 것에 대해서 훨씬 약하게 생각한다. 중국 시니어 소비자는 나이가 드는 것을 두려워하지 않으며, 스마트폰보다 자판이 큰 단순전화기를 사용하는 것처럼 제품을 사용하거나 그들의 필요 꼭 맞는 서비스 등에 대해서 크게 고려하지 않는다. 

Experience. Age is often seen as a proxy for wisdom in Asian cultures and carries far less of a social stigma than in the West. Older Chinese consumers are not as afraid to age, and they don't mind using products and services clearly suited for their needs, such as simple cell phones with big buttons rather than smartphones.

인내력. 중국인의 예상수명이 지난 1970년 61.7세에서 비해서 최근에는 74.7세로 급격히 늘어나고 있고, 2020년에는 77세로 예상하고 있다. 마케터들은 생명보험이나 주택같이 더 늘어나는 수명을 겨냥한 제품이나 서비스를 어떻게 제공할 것인가를 생각해야만 한다. 그러나 미국과는 달리, 이러한 제품이나 서비스는 그 제품을 구매해서 그들의 어르신들에게 제공하는 젊은 소비자를 목표로 해야 한다는 것이다. 

Endurance. Life expectancy is rising rapidly in China—74.7 today (compared to 61.7 in 1970), and expected to reach 77 by 2020. Marketers must think about how to provide goods and services that meet longer lifespans, such as life insurance and housing. Unlike in the United States, however, such products and services are targeted to younger consumers who purchase them on behalf of their elders.

공감, 아마도 미국보다 더 중국의 어르신들에게 해당될 것을 보여진다. 젊은이들이 구매력을 갖는다손 치더라도, 노인세대는 그들의 지혜를 존중하고, 젊은 세대에게 지속적인 영향을 끼칠 것이다. 여기서 감성 마케팅 기술은 그들의 사랑과 존경으로 구성되어야 할 것이다. 

Empathy. Perhaps even more so than in the United States, Chinese elders expect to be heard. While youth may have purchasing power, older generations are respected for their wisdom and continue to influence younger generations. Here, emotional marketing techniques are often designed to reinforce this love and respect.

* China Internet Network Information Center

 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

Why US Baby Boomers are Slow to Buy Smart Phones: Technophobes or Value Buyers?

2012/02/13 22:29
The telecommunications industry is stumped by the baby boomers.The first cohort to refuse to let products or services define them as ‘old’, one would think the boomers would be quicker to acquire smart phones, which promise prompt responses to work-related emails and apps to follow everything from your stocks to your progress in training for that midlife crisis half-marathon.

But statistics suggest the boomers in the United States arelagging behind their counterparts in Europe and Japan. In Europe, a larger percentage of people age 45 and up carry smart phones than in the US. In Japan,mobile media use among people 45 to 60 years old – Japan’s Dankai generation – significantly outstrips both Europe and the United States. Even though they are the largest demographic age group in the US, baby boomers represent less than a quarter of smart phone owners,.

According to Neilsen (see below) found that the 45+consumer comprise about 10% of smart phone users for each of the most popular operating systems, e.g., Apple’s iPhone, RIM’s Blackberry.

 


Why are US boomers hesitating to invest in smart phones? Theyare not techno-adverse – just visit any consumer electronics store and see whois buying the high-tech, high-style and indeed high-priced nexgen flat and fastsomething. Instead, there may be three possible explanations that combinedreduce the perceived value of the smart phone for baby boomers in the United States – cost, connectivity and context.

Cost

Signing the two-year contract for a smart phone with a dataplan has a total cost of ownership in the thousands. It would be difficult toconvince those who recently received a wake-up call regarding their retirement preparedness that short-term spending of this magnitude could make their prospectsany brighter. According to Gallup, average Baby boomer daily spending was at $98 per day in 2008 and dropped to $64 in 2009. US consumer spending is ever-so-slightly on the rise now, but then, so are gas prices. As argued inprevious articles (see Fashion, Function & Fun: Product Design Demands of Older Baby Boomer Consumers), the question an older consumer asks – does a smart phone provide value commensurate with the price commanded by both the device and service?

Connectivity

Unlike other countries, the United States was connected before the era of smart phones. This was seen ten years ago when cell phone usein developing nations exploded. In the United States, landlines were ubiquitousand connected the country. In other countries not wired together by copper wirewhere many houses were without phones, acquiring a cell phone was cheaper than thepublic investment in infrastructure and having one’s house hooked into the network. The Pew Internet and American Life Project's Lee Rainey reports that 74% of baby boomers use the Internet and 63% have broadband connection. In other words, Boomers are using the Internet the “old-fashioned” way, via the computer, both at home and at work. This is the generation that remembers the sound of a successful modem connection over thephone. Visit any other nation and the prevalence of Internet cafes (where customers pay by the minute to access the internet) will show that many households are still not using desktops or laptops to get online. For these users mobile platforms are cheaper and data plans are more convenient than getting wiredinto the network.

Context

How baby boomers communicate was never set in stone. From the fax machine to the personal computer to the first Motorola, baby boomers have seen—and embraced—it all. Pew estimates that in their pockets and purses 81% of baby boomers own a cell phone. Older consumers do demand value for their money. Connectivity for connectivity sake is not a high enough bar to warrant investment in time or money. Consumers over 45 have developed and refined ways to get their daily information and communications tasks done. New as well as practical smart phone applications and strategic partners in the retail, health, financial services as well as game industries will be the lead innovators to make the case for why a baby-boomer should buy let alone invest the time to learn to use the device.

Take heart developers, manufacturers and distributors, the45+ aren’t adverse to the next technological trend: smart phone ownership amongthe 55+ in the US grew 78% last year. The comScore 2010 Mobile Year in Review report claims social networking via mobile phone increased 56% from 2009 to2010. Online retail, general reference, maps and personal email saw similar leaps in mobile access.

There is no doubt boomers are playing an increasingly larger role in these numbers as smart phones become more responsive to the diversity of lifestyles of users across the life span. These numbers wont surge given current applications, because unlike their teen children, boomers have neither the time to post their ‘status’ every five minutes nor the interest in watching videos on their cell phone. After all, isn’t that what they are buying those huge flat-screen televisions for?

http://bigthink.com/ideas/38209

 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

이대로 대표님, 왜 '시니어파트너즈'가 얼빠진 회사이름인가요?

2012/02/10 23:30
한글학회 부설 한말글문화협회(대표 이대로)는 한글 단체가 발표한 국회 보건복지위원들께 보내는 밝힘글을 이 법률안(의안번호 1814366)을 공동발의한 손숙미, 이영애, 장광근, 김성조, 정해걸, 조전혁, 박순자, 진수희, 남경필, 김소남 의원에게 건의문과 함께 보냈다고 보도자료가 배포된 모양이다. 밝힘 글은 아래와 같다.
--------------------------------------------------------------------------------------
국회 보건복지위원들께 보내는 밝힘글

안녕하십니까? 지난해 12월 29일자로 국회에 손숙미 의원이 대표 발의한 “법률 문장에서 ‘노인’이라는 용어를 ‘시니어’로 바꾸자는 노인복지법 일부개정법률안”(의안번호 1814366; 손숙미, 이영애, 장광근, 김성조, 정해걸, 조전혁, 박순자, 진수희, 남경필, 김소남 의원 들 10인 공동 발의)에 대하여 한글 단체가 보내는 밝힘글입니다.

이 법률안은 한마디로 어처구니없는 것으로서 겨레말과 겨레얼을 죽이고 짓밟는 악법입니다. 어찌하다가 나라가 이 지경에까지 이르렀는지 한숨이 저절로 나옵니다. 멀쩡한 제 나라말을 버리고 남의 나라말을 쓰자는 법률까지 만들려 하는 국회의원이 있다는 것이 그렇습니다. 이런 법률안을 낸 의원들이 제 정신이 있는 분들인지 의심스럽습니다.

이 법안 제안 이유를 보면, “현재 각종 법률에 ‘노인’이라는 용어가 일반적으로 사용되고 있으나, ‘노인’이라는 용어는 사전적으로 ‘나이가 들어 늙은 사람’이라는 의미 외에 단어 자체가 ‘무기력하다’, ‘병약하다’는 부정적 어감을 주고 있어 현재 공공용어의 용도 외 일상 생활용어는 물론이고 방송용어로도 잘 사용되지 않고 있는 것이 현실임.”이라고 되어 있습니다. 

‘노인’이라는 말은 오랫동안 우리 겨레가 나날이 써온 우리말입니다. ‘시니어’란 말은 우리 국어사전에도 없는 외국말이며 아는 사람이 별로 없습니다. 그렇지 않아도 갈수록 사회 곳곳에 멀쩡한 우리말 대신에 정체를 알 수 없는 외국말이 판을 치고 있어서, 많은 국민들이 걱정의 눈길을 보내고 있습니다. 이는 낱말 하나의 문제라기보다는 우리말의 생존에 관한 중대한 일입니다. 이 법률안을 낸 근거가 ‘머니 투데이’라는 외국말로 된 낯선 신문이 시니어파트너즈’가 조사한 자료를 보도한 기사라고 하니, 어이없는 일이 아닐 수 없습니다.

‘노인’이라는 말을 버릴 까닭도 필요도 없지만, 만일 ‘노인’을 꼭 바꿔 쓰고 싶다면 ‘어르신’이란 좋은 우리말이 있습니다. 이번에 낸 법률안은 시니어파트너즈’라는 얼빠진 회사 이름을 알리고 그 이름값을 높이는 데에 몇몇 국회의원들이 나선 것이 아닐까 의혹마저 드는 것이 사실입니다.

해당 의원들은 당장 이 법률안을 철회할 것과, 우리말을 지키고 빛내려 애쓰는 한글 단체와 국민에게 사죄할 것을 요구합니다. 만약에 이 악법 제정을 계속 추진한다면, 우리말을 사랑하는 국민과 함께 이를 바로 잡을 때까지 투쟁할 것이며 “배달 겨레말을 죽인 얼빠진 정치인”으로 역사의 준엄한 심판을 받을 것임을 밝히고 경고합니다. 

2012년 2월 7일
한글 단체와 한글을 사랑하는 대한민국 국민들

참여 단체: 광화문한글현판달기시민모임, 국어문화운동본부, 세종대왕기념사업회, 세종대왕생가터찾기위원회, 외솔회, 우리마당, 우리말바로쓰기모임, 우리말살리는겨레모임, 전국국어운동대학생동문회, 짚신문학회, 한국겨레문화연구원, 한글문화연구회, 한글문화연대, 한글문화원, 한글사랑운동본부, 한글이름펴기모임, 한글철학연구소, 한글학회, 한류전략연구소, 한말글문화협회, 한말글연구회, 한말글이름을사랑하는사람들, 훈민정음연구소. 

---------------------------

['시니어파트너즈'라는 얼빠진 회사 이름]이라고 기록한 바, 이는 한 회사에 대한 심각하고 분명한 명예훼손 사유가 됩니다. '얼빠진 회사 이름'의 근거와 이유를 분명히 설명하셔야 할 것이며, 이에 응당한 책임도 함께 지셔야 할 것입니다. 

 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

해외 주요 연기금의 영향과 대응

2012/02/07 22:37
우리나라의 국민연금은 확정급여형 형태의 부분적립 방식이며 소득재분배 부분이 있는 소득비례연금 방식의 사회보험 제도이다. 보험료는 계속 인상되어 현재 소득의 9% 수준이며, 급여수준은 소득대체율이 제도 초기 70%에서 2028년에는 40%로 하락, 현재 가입자는 1,923만명, 수급자는 297.5만명, 적립기금은 291.7조원에 이르고 있다. 

국민연금기금의 운용은 투자정책의 수립, 자산배분의 결정, 운용조직에 의한 계획의 실행, 모니터링과 성과평가의 프로세스를 따르게 되어있다. 운용에 있어 단기적인 관점보다도 중장기적인 관점에서의 운용원칙의 확립이 필요하다는 인식하에 5년간의 중기자산배분안을 마련하고 있으나, 그러나 실제로는 5년간의 중기계획을 매년 재검토하여 거시경제변수 및 목표에 대한 연도별 보정이 이루어지는 방향으로 자산배분 계획 수립
 
4th_Day_of_3_Nights_4_Days_Trip_to_Taiwan_03479
[비가 내리면 창밖의 사람 얼굴을 정확하게 볼 수 없다. 타이완 타이오웨엔공항에서]

2010년 말 현재 국민연금기금 적립금은 291.7조원으로 세계 연기금 중 4위 
 
적립금 중 0.1조원은 복지부문에, 0.4조원은 기타 부문에 사용되어 금융부문에는 291.2조원이 운용되고 있고, 금융부문 투자는 주식, 채권, 대체투자, 기타 금융부문의 자산군으로 운용되고 있다. 총기금 중 66.8%에 달하는 215.9조원이 국내채권에 투자되고 있으며 17%에 해당하는 55조원이 국내주식에 투자되고 있다. 해외채권에 4.1%, 해외주식에 6.1%, 대체투자에 5.9% 그리고 복지 및 기타 부문에 나머지가 투자되고 있다. 

최근 금융위기에 대한 해외 주요 연기금의 영향과 대응 

미국의 경우 2008년 3/4분기동안 미국 내 공적연기금들의 총 운용자산 규모가 14.8% 감소하는 등 금융위기로 인한 영향을 상대적으로 크게 받고 있다. CALPERS는 투자손실 보전을 위해 연금 보험료율 인상을 추진 중이며, 다수의 소규모 펀드를 정리하고 소수의 대규모 펀드에 집중하기로 하였다. 이로 인해 CALSTRS는 시장변동에 대한 위험관리 능력을 제고하고 이번 상황을 수익창출의 기회로 전환하기 위한 새 자산운용 방향 수립하고, 전반적으로 수익률 저조 및 단기유동화 문제 등으로 대체투자 재검토하고 있다. 

캐나다 CPP의 경우 2008년 4월부터 2009년 3월까지 동안 -18.6%의 기금 수익률 손실을 기록하고 있다. 이에 불구하고, 주식투자비중은 장기적인 주식투자 전략으로 중요하다고 여전히 생각하여 장기적인 투자전략을 그대로 견지할 계획이며, 향후에도 해외분산투자의 전략기조를 유지할 계획으로 알려지고 있다. 시장의 상황에 유연하게 전략적 전술적 변화를 추구하여 부동산이나 인프라 투자와 같은 대체투자로 투자를 다변화 
 
네덜란드의 APG(구 ABP)는 2008년 중 -20.2%의 성과를 기록함으로써 연금부채가 자산보다 더 많아졌다. APG 위원회는 2009년 1월 1일부로 연금을 평균임금상승률에 연동하여 인상시키는 것이 불가능하다고 결론 내렸다. 2009년 재정회복계획은 투자정책에 있어서 투자포트폴리오의 위험프로파일을 변경하여 낮추고 2009년 기금운용계획의 변경을 포함하였다. 또한 2009년 7월 1일부터 재정미달(funding shorfall) 기간 동안에 기존 기여율에 추가요율(surcharge)을 부과하기로 하였다.  

스웨덴 AP 기금의 경우 주식시장 부진과 장기이자율 하락에 따라 2008년말 시점에 4개의 buffer fund 중 3개가 ‘적신호’ 를 보였다. 특히 스웨덴 AP2 기금은 주식시장의 하락과 더불어 신용위험이 증대되는 상황 속에서 일부 신용상품을 포함한 장외상품에 잘못 투자하여 2008년 회계연도에 시장성과에도 미치지 못하는 운용실적을 보였다. 2009년에는 자산군 분류보다는 위험 분류와 위험 배분에 더 중점을 두는 동적 자산배분을 포함하여 자산배분 프로세스를 변경되었다. 2009년 들어 AP3는 기준 포트폴리오를 변경하여 주식과 채권 등의 전통적 자산의 비중을 감소시키고 대체 투자 비중을 증가하였다. 

아일랜드 NPRF는 금융위기로 막대한 손실을 입었음에도 불구하고 자국 내 금융위기에 따른 은행부실화를 방어하는 용도로 일부 전용되어 사용되었다. 이는 그 재원성격이 다른 공적연기금들과 상이하기 때문으로 판단된다. 

2008년 중 국민연금기금은 주식부문의 수익률이 크게 하락하여 국민연금기금 설립 이후 최초로 -0.21%의 손실을 기록하였다. 이러한 손실폭은 해외 주요 공적 연기금과의 비교하여 상대적으로 양호한 편이다. 자산구성에 있어서 주식투자 특히 해외주식투자 비중이 미미한 데 기인한 것으로 보여진다. 국민연금은 2008년 기금운용계획 변경을 의결하여 국내채권 비중을 높이고 해외채권 및 해외주식의 목표 비중을 하향 조정하였다. 이에 따라 2009년 기금운용계획도 여러 차례 변경되었다.

 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

50세 이상인 '시니어'는 누구나 댓가있는 설문에 참여하실 수 있습니다.

2012/02/03 18:54

국내 최대 규모의 50세 이상 시니어를 위한 포털사이트 '유어스테이지'(www.yourstage.com)에서 

시니어 여러분을 대상으로 온라인 설문조사를 실시하고있습니다.

설문참여자 전원 대상 5,000원 문화상품권을 이메일로 전달해드립니다 (2월 27일 이후 일괄 발송)


시니어 여러분의 적극적인 참여와 또한 홍보를 부탁드리겠습니다.


- 설문조사개요 -


1. 설문명: 시니어의 휴대폰, 스마트폰 이용행태 설문조사

2. 대상: 50대, 60대 남녀 시니어 

3. 설문목적: 시니어의 생활에 유용한 이동통신 서비스 및 콘텐트 개발

3. 설문참여혜택: 5,000원 문화상품권 제공 (설문 응답 완료자 대상 2월 27일 이후 이메일을통해 일괄 발송)

4. 설문참여방법: 

- 유어스테이지(www.yourstage.com) 회원가입 필수

- 설문조사페이지 접속 및 설문 응답 시작 (링크: http://www.yourstage.com/research/2012012701/start.aspx )


감사합니다.




 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

훌륭한 CEO는 자신의 시간 중 35%를 조직개발과 인재발굴에 쓴다.

2012/01/24 22:41

에머슨 CEO 데이비드 파가 본 높게 평가한 인재는?


2nd_Day_of_3_Nights_4_Days_Trip_to_Taiwan_9943
[타이페이시 중정기념당에 있는 '장제스'의 흉상, 한때는 강력한 지도자였지만, 지금은 독재자]

▲ 자기 일에 대한 헌신과 엄청난 열정, 매일매일 하는 일이 즐겁지 않다면 그만 둬야 한다. ▲ 한 번에 복합적인 업무를 수행할 수 멀티테스킹 능력 ▲ 함께 일하고 싶은 사람인가. 업무 분담과 협업이 잘되는가 ▲ 현재 업무를 성공적으로 수행하면서 다음 단계, 더 높은 차원의 업무를 담당할 준비가 됐느냐.

 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

고령친화산업 실태조사 및 산업분석 - 금융산업 (시니어파트너즈)

2012/01/13 04:59

고령친화 금융산업은 인구의 고령화에 대응하여 개인 금융자산의 축적과 관리를 통해 노후 소득의 안정적 흐름을 유지하는 금융서비스 전반을 총칭하는 개념으로 정의할 수 있다. 

고령친화 금융산업의 범위는 고령자 계층이 안게 될 리스크인 생존리스크, 건강리스크. 재무리스크를 중심으로 설정될 수 있다. 생존리스크 관리에 관련해서는 노후소득 마련을 위한 개인연금, 역모기지 제도 등의 금융상품 및 서비스가 포함된다. 건강리스크 관리와 관련해서는 건강보험, 장기간병보험 등의 금융상품 및 서비스가 포함되고, 재무리스크 관리를 위해서는 자산관리를 위한 금융서비스가 포함된다. 

고령친화 금융산업은 ... 평균수명의 연장으로 인한 급속한 고령화로 미래 성장산업으로 발전할 가능성이 클 것으로 전망된다.  - 시니어파트너즈 전영선 팀장

2011 고령친화산업실태조사및산업분석 금융(시니어파트너즈)
View more documents from Henry Kim

-----------------

시니어파트너즈는 시니어 비즈니스 전문기업으로 이번 고령친화산업 실태조사 및 산업분석 중 금융산업의 집필진으로 참여하게 되었다. (아래 책은 시니어파트너즈가 공동저자로 발간한 '대한민국 시니어 리포트'


대한민국시니어리포트8가지키워드로분석한대한민국시니어트렌드심층
카테고리 경제/경영 > 마케팅/세일즈
지은이 교보생명 (시니어파트너즈, 2011년)
상세보기



 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

시니어리더 7기 김선태 님, 2011년 12월의 최우수 시니어로 선정

2012/01/10 23:46
지난 1월 10일, 대한민국 No. 1 시니어 포털, 유어스테이지 (www.yourstage.com)의 운영사인 ㈜시니어파트너즈에서 시니어리더 7기의 정기모임이 개최되었다. 

Senior_Leader_Meeting_7038

이 자리에서는 2011년 12월 활동내역을 기준으로 선정된 *‘이 달의 최우수 시니어’ 상의 시상도 함께 진행되었다. 지난 달 최우수 시니어의 영광은 시니어리더 7기로 막 활동을 시작한 김선태 님에게 돌아갔다. 김선태 님은 시니어리더에 합류하자마자 12월 한달 간 가장 꾸준하고 적극적인 참여와 활동을 통해 유어스테이지 콘텐트 확보 및 정보 확산에 큰 기여를 하여 수상을 기쁨을 안았다.

김선태 님은 얼마 전 한국아동문학대상을 수상한 바 있으며 유어스테이지 내에서도 옛 향수를 떠올리게 하는 단편의 소설들을 게재하여 좋은 반응을 얻고 있다. 또한 건강관리 노하우 및 화제의 뉴스 관련 정보를 전달할 뿐만 아니라 이에 대한 의견을 조리 있게 덧붙임으로 회원들의 많은 관심을 받고 있다. 

Senior_Leader_Meeting_7044

모두의 축하를 받으며 수상한 김선태 님의 더욱 활발한 활동을 기대한다. 

 *’이 달의 최우수 시니어’상은 온라인 활동에 적극적인 시니어를 발굴하고, 시니어들만의 창의적이고 독창적인 활동영역을 자유롭게 확장해 나갈 수 있도록 격려하기 위한 상이다. 



 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.

 

SMS (동경제1부상장사), 대만에 자회사 설립

2012/01/10 23:44


 
댓글0 트랙백0

이 글이 속한 카테고리는 Business 입니다.